マンガ風防犯チラシを多言語で作成!

 国際捜査課では、在留外国人の安全の確保に向けた総合対策の一環として、元漫画家の経歴をもつ警察官により、ユニークなマンガ風の広報啓発チラシを作成しました。

This is a crime prevention manga flyer for foreigners living in Japan to avoid being involved in crime.

犯罪に巻き込まれないために(銀行口座 編)


 
犯罪に巻き込まれないために(銀行口座 編)(Japanese/日本語)(PDF形式:441KB)
CRIME PREVENTION TIPS (BANK ACCOUNT)(English/英語)(PDF形式:484KB)
为了不被卷入犯罪勾当(银行账户篇章)(中文/北京語)(PDF形式:408KB)
범죄에 연루되지 않기 위하여(은행계좌 편)(한글/韓国語)(PDF形式:424KB)
Để tránh bị cuốn vào việc phạm tội (Phiên bản về tài khoản ngân hàng)(TiếngViệt/ベトナム語)(PDF形式:549KB)

犯罪に巻き込まれないために(賭博は危険 編)


 
Crime Prevention Tips(Gambling is Dangerous)(English/英語)(PDF形式:384KB)
Để tránh bị cuốn vào việc phạm tội (Cờ bạc rất nguy hiểm)(TiếngViệt/ベトナム語)(PDF形式:518KB)

甘い言葉に惑わされないために(失踪について)

失踪した外国人が、ブローカーに紹介してもらった仕事に就くも余計に大変になり、ブローカーに脅されて休む暇もなくこき使われてしまい、挙句には日本の運転免許がないにも関わらず車の運転をさせられた上、疲れて眠くなりウトウトしていたところ、横断歩道を渡っていた女の子に気づかずにぶつかってしまい、警察に逮捕されてしまう末路がマンガ風のチラシに描かれている

甘い言葉に惑わされないために(Japanese/日本語)(PDF形式:468KB)
Not to fall for alluring words(English/英語)(PDF形式:429KB)
为了不被花言巧语所迷惑(中文/北京語)(PDF形式:430KB)
Untuk menghindari kesesatan dengan perkataan manis(bahasa Indonesia/インドネシア語)(PDF形式:445KB)
อย่าเป็ นคนหูเบาเชื อ่ คนง่าย(ภาษาไทย/タイ語)(PDF形式:415KB)
Huwag kang magpapaloko sa matamis na salita(Tagalog/タガログ語)(PDF形式:834KB)
Để không bị dụ dỗ bởi những lời ngon ngọt(TiếngViệt/ベトナム語)(PDF形式:522KB)

「簡単に稼げるアルバイト」には注意

「携帯電話を契約するアルバイト」には注意!


 

甘い誘惑に騙されない(薬物は怖い)

お問い合わせ
千葉県警察本部 国際捜査課  電話番号:043-201-0110 (警察本部代表)